Keine exakte Übersetzung gefunden für خلال مدة أقصاها

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خلال مدة أقصاها

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Estos documentos deberán facilitarse tan pronto como sea viable, pero a más tardar dos meses antes de la segunda reunión de la Conferencia de las Partes.
    ومن الضروري إتاحة هذه الوثائق بأسرع وقت ممكن عملياً وخلال مدة أقصاها شهرين قبل الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف.
  • La solicitud a esos efectos deberá presentarse no antes de seis meses ni después de dos meses de la fecha prevista para la ejecución de la expulsión.
    ويجب تقديم أي طلبٍ بهذا الشأن خلال مدةٍ أقصاها ستة أشهر وأقلها شهران قبل التاريخ المتوقع لتنفيذ عملية الطرد.
  • b) Asignar al Comité Militar Conjunto la tarea de formular, en un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de la retirada de las fuerzas sirias a la región de la Bekaa con arreglo a lo dispuesto en el subpárrafo a), un acuerdo en que se determinen los efectivos de las fuerzas árabes sirias presentes en las regiones mencionadas anteriormente y la duración de su estancia, así como la relación de esas fuerzas con las autoridades del Estado del Líbano en los lugares en que estén presentes;
    (ب) تكليف اللجنة العسكرية المشتركة بوضع اتفاق خلال مدة أقصاها شهر واحد من تاريخ سحب القوات السورية إلى منطقة البقاع وفق البند (أ)، يتم بموجبه تحديد حجم ومدة تواجد القوات السورية في المناطق المذكورة أعلاه، وتحديد علاقة هذه القوات مع سلطات الدولة اللبنانية في أماكن تواجدها.
  • 136.2 El hecho de operar a una persona sin su consentimiento con fines de esterilización médica, es decir, de privar a una persona de la capacidad de procrear o impedir los embarazos, está penado con una multa de 1.000 salarios mínimos o un máximo de dos años de reeducación, o un máximo de tres años de reclusión, acompañados o no de la prohibición de ejercer ciertas funciones o de ejecutar ciertas actividades durante un periodo máximo de tres años.
    136-2 يُعاقب القيام بإجراء عملية جراحية لشخص ما دون موافقة بهدف التعقيم الطبي، أي بهدف حرمان هذا الشخص من القدرة على الإنجاب أو منع الحمل لديه، بغرامة تصل إلى 000 1 من المرتبات الدنيا، أو سنتين من إعادة التأهيل على الأكثر، أو ثلاث سنوات من السجن كحد أقصى، على أن يكون ذلك مصحوبا، أو غير مصحوب، بالحرمان من ممارسة بعض الوظائف أو القيام ببعض من الأنشطة خلال مدة أقصاها ثلاث سنوات.